2 KingsChapter 2 |
|
1 |
|
2 And Elijah |
|
3 And the sons |
|
4 |
|
5 And the sons |
|
6 |
|
7 And fifty |
|
8 And Elijah |
|
9 |
|
10 And he said, |
|
11 |
|
12 And Elisha |
|
13 He took up |
|
14 And he took |
|
15 |
|
16 And they said |
|
17 And when they urged |
|
18 And when they came again |
|
19 And the men |
|
20 And he said, |
|
21 And he went forth |
|
22 So the waters |
|
23 |
|
24 And he turned |
|
25 And he went |
4-я книга ЦарствГлава 2 |
|
1 |
|
2 Илия сказал Елисею: |
|
3 В Вефиле к Елисею вышло братство пророков, и спросили они его: |
|
4 |
|
5 В Иерихоне к Елисею вышло братство пророков. Они спросили его: |
|
6 |
|
7 Пятьдесят человек из братства пророков, следовавших за ними, стали вдали, напротив того места, где Илия и Елисей остановились у реки Иордан. |
|
8 Илия снял плащ, свернул его и ударил им по воде. Вода расступилась вправо и влево, и оба они перешли реку по суше. |
|
9 |
|
10 Илия сказал: |
|
11 |
|
12 Увидев это, Елисей закричал: |
|
13 Плащ Илии упал на землю, и Елисей поднял его. Он пошёл назад и встал на берегу Иордана. |
|
14 Елисей ударил плащом по воде и сказал: |
|
15 |
|
16 сказали: |
|
17 И тогда они стали умолять Елисея до тех пор, пока ему не стало стыдно отказывать. Наконец он согласился, сказав: |
|
18 Когда они вернулись в Иерихон, где находился Елисей, он сказал им: |
|
19 |
|
20 Тогда Елисей сказал: |
|
21 Елисей подошёл к тому месту, где вода начинала своё течение, бросил в воду соль и сказал: |
|
22 И по велению Елисея вода очистилась; она и до сих пор чистая. |
|
23 |
|
24 Елисей оглянулся, посмотрел на них и проклял их именем Господа. Тогда из леса вышли два медведя, напали на детей и растерзали сорок два ребёнка. |
|
25 Из Вефиля Елисей пошёл на гору Кармел, а оттуда вернулся в Самарию. |
2 KingsChapter 2 |
4-я книга ЦарствГлава 2 |
|
1 |
1 |
|
2 And Elijah |
2 Илия сказал Елисею: |
|
3 And the sons |
3 В Вефиле к Елисею вышло братство пророков, и спросили они его: |
|
4 |
4 |
|
5 And the sons |
5 В Иерихоне к Елисею вышло братство пророков. Они спросили его: |
|
6 |
6 |
|
7 And fifty |
7 Пятьдесят человек из братства пророков, следовавших за ними, стали вдали, напротив того места, где Илия и Елисей остановились у реки Иордан. |
|
8 And Elijah |
8 Илия снял плащ, свернул его и ударил им по воде. Вода расступилась вправо и влево, и оба они перешли реку по суше. |
|
9 |
9 |
|
10 And he said, |
10 Илия сказал: |
|
11 |
11 |
|
12 And Elisha |
12 Увидев это, Елисей закричал: |
|
13 He took up |
13 Плащ Илии упал на землю, и Елисей поднял его. Он пошёл назад и встал на берегу Иордана. |
|
14 And he took |
14 Елисей ударил плащом по воде и сказал: |
|
15 |
15 |
|
16 And they said |
16 сказали: |
|
17 And when they urged |
17 И тогда они стали умолять Елисея до тех пор, пока ему не стало стыдно отказывать. Наконец он согласился, сказав: |
|
18 And when they came again |
18 Когда они вернулись в Иерихон, где находился Елисей, он сказал им: |
|
19 And the men |
19 |
|
20 And he said, |
20 Тогда Елисей сказал: |
|
21 And he went forth |
21 Елисей подошёл к тому месту, где вода начинала своё течение, бросил в воду соль и сказал: |
|
22 So the waters |
22 И по велению Елисея вода очистилась; она и до сих пор чистая. |
|
23 |
23 |
|
24 And he turned |
24 Елисей оглянулся, посмотрел на них и проклял их именем Господа. Тогда из леса вышли два медведя, напали на детей и растерзали сорок два ребёнка. |
|
25 And he went |
25 Из Вефиля Елисей пошёл на гору Кармел, а оттуда вернулся в Самарию. |